從台灣的貧窮落後時代走到富裕科技的現代,整個過程都經歷過的我們,生活中是充滿變化和驚喜的。
我的小孩從小就接觸電腦,他們覺得理所當然的事,我卻是讚嘆不已。例如我的大學時代流行西洋歌曲,當時都是從收音機聽到的,歌詞都亂聽亂編亂唱。在網路上,我找到所有以前愛唱卻唱不完整的歌,真是高興。
多年來,每次我獨自晃蕩時愛哼的歌有二,as tears go by和nobody's child。我都只唱會的那幾句,最近才下載了完整的歌,聽(跟著唱)個過癮。
As I was slowly passing an orphan's home one day. |
有一天,我經過一所孤兒院 |
And stopped there for a moment just to watch the children play. |
我停留一下,看著孩子們遊戲 |
Alone a boy was standing and when I asked him why |
我問一個孩子,為什麼他獨自站在那兒 |
he turned with eyes that could not see and he began to cry. |
它將失明的眼睛轉向我,開始哭著說 |
I'm nobody's child |
我是沒人要的小孩 |
I'm nobody's child |
我是沒人要的小孩 |
Just like a flower I'm growing wild. |
我像野花樣的生長 |
No mommy's kisses and no daddy's smile |
沒有媽媽親吻我,沒有爸爸照顧我 |
nobody wants me |
沒有人想要我 |
I'm nobody's child. |
我不是任何人的小孩 |
People come for children and take them for their own. |
很多人來這裡帶小孩回家 |
But they all seem to pass me by and I'm left here all alone. |
但他們都忽略了我,我單獨被留在那兒 |
I know they'd like to take me but when they see I'm blind |
我知道它們原本要我,但是看到我是瞎的 |
they always take some other child and I am left behind. |
所以他們帶走了其他小孩而留下我 |
I'm nobody's child |
我是沒人要的小孩 |
I'm nobody's child |
我是沒人要的小孩 |
Just like a flower I'm growing wild. |
我像野花樣的生長 |
No mommy's kisses and no daddy's smile |
沒有媽媽親吻我,沒有爸爸照顧我 |
nobody wants me |
沒有人想要我 |
I'm nobody's child. |
我不是任何人的小孩 |
No mommy's arms to hold me or soothe me when I cry. |
當我哭泣時沒有媽媽抱我或撫慰我 |
Sometimes it gets so lonely I wish that I could die. |
有時候我寂寞得很想死去 |
I'd walk the streets of heaven where all the blinds can see. |
我可以在在天堂散步,那裡所有的瞎子都能看見 |
And just like all the other kids there'd be a home for me. |
於是我像其他的小孩一樣,也會有個家 |
I'm nobody's child |
我是沒人要的小孩 |
I'm nobody's child |
我是沒人要的小孩 |
Just like a flower I'm growing wild. |
我像野花樣的生長 |
No mommy's kisses and no daddy's smile |
沒有媽媽親吻我,沒有爸爸照顧我 |
nobody wants me |
沒有人想要我 |
I'm nobody's child. |
我不是任何人的小孩 |